"Tekst is als muziek. Met de juiste toon en een goed ritme gaan mensen dansen."

- Martin ter Denge

FreshText levert de meest frisse teksten en vertalingen van Rijssen en omstreken. Het Rijssense tekstbureau is opgericht door Martin ter Denge. Als ware taalfanaat schrijft Ter Denge al jaren columns, journalistieke artikelen, persberichten en ander tekstwerk. Allemaal met een eigen twist. In het Engels, Nederlands én het Twents.

Vooral zijn  Twents Nedersaksische tekstwerk baart opzien: in 2011 wint Ter Denge de Twentse Taalaanmoedigingsprijs voor zijn aanstekelijk enthousiasme voor de taal. In 2012 schrijft hij de winnende liedtekst voor de Jazzerieje, een onderdeel van het Grolsch International Jazz Festival in Enschede.

 
Een korte levensloop:

"Als kind was ik al elke dag met taal bezig. Als mijn oudere zussen op de middelbare school huiswerk voor Duits maakten, pakte ik hun boeken voor Engels. Of andersom. Ook had ik al snel in de gaten dat mijn ouders onderling een andere taal spraken dan het Nederlands dat vooral mijn moeder met ons sprak: Nedersaksisch. De CITO-toets wees er dus niet heel verrassend op: die jongen moet iets met taal doen.

 

Toen ik de HAVO en nog een jaartje het VWO doorliep, blonk ik vooral uit in Engels en in iets mindere mate ook Duits. De keuze was snel gemaakt: lerarenopleiding Engels aan het Windesheim in Zwolle. Na een stage van enkele maanden in het Ierse Dublin, waar ik vooral goed Guinness leerde tappen en zwaar, snel Iers-Engels leerde spreken, hoorde ik toch weer het Nedersaksisch. Die taal van thuis, met dat zwierige, zacht zoemende, zangerige Rijssense accent.

Omdat ik het Engels prachtig vond, maar tijdens het lesgeven niet altijd hetzelfde enthousiasme tegenkwam, stapte ik over naar de opleiding Engelse Taal en Cultuur aan de Universiteit van Utrecht. Daar kon ik helemaal losgaan op taalkunde, dialectologie, literatuurstudies, creatief schrijven, journalistiek en vertalen. De daarop volgende masterstudie Interculturele Communicatie sloot ik af met een 8 voor mijn scriptie, waarin ik de toepasbaarheid van het Engels, Nederlands, Nedersaksisch en Duits in grensoverschrijdende handelscommunicatie onderzocht.

 

Na periodes als vertaler en marketing- en communicatiemedewerker bij verschillende bedrijven werd het tijd om voor mezelf aan de slag te gaan. FreshText was geboren. Taart!"